9 детских книг с прекрасными иллюстрациями, которые не надо читать (но надо видеть)

Дата добавления: 18.04.2018, 11:00:00

Книжный критик Лиза Биргер собрала книги, в которых нет текста, зато есть иллюстрации – красивые, яркие, с отличным сюжетом. И – нет, это не только книги для малышей.

Способы чтения сегодня меняются, а вслед за ними меняются и книги: все должно быть быстрее, ярче, веселее. С американской, английской, европейской детской книгой, правда, это происходит лет сорок как, а у нас очень долго и яростно считали, что правильно воспитать ребенка способна только с интонацией и толком прочитанная классика. Первой победой над диктатурой слова стали виммельбухи — книги-картинки, собирающие на одной странице целую толпу персонажей и сюжетов, и пусть ребенок ищет, что там ему надо. Виммельбухи тоже бывают шедевральны — например, книги Сюзанне Ротраут Бернер из серии «Городок» не просто воссоздают повседневный мир во всех приятных мелочах, но и как-то облагораживают повседневную жизнь, как будто вся она состоит из праздников и счастливых встреч. В книгах Бернер есть толпа — но есть и сюжет, и в каждой книге можно проследить историю отдельных персонажей. Благодаря успеху «Городка» читатель стал смиряться с мыслью, что текст в детской книге — не то, чтобы не главный, а даже не обязательный элемент. Но отсутствие слов вовсе не предполагает отсутствия сюжета. Мы собрали целую библиотеку книг, убедительно это доказывающих.

«Рассказы в картинках»

Николай Радлов

Издательство: Мелик-Пашаев

«Рассказы в картинках» Николая Радлова — это собрание рисунков для журналов «Чиж» и «Ёж», издававшихся в 30-е годы прошлого века. Сегодня такие рисунки мы бы уже назвали комиксами: короткие истории, для рассказа которых достаточно и пары картинок на страничке. Иногда тут есть тексты — написанные Даниилом Хармсом, например, или основательницей «Чижа» Ниной Гернет — но они никогда здесь не нужны. Все понятно и без слов. В 1937-м году редакцию «Чижа» разогнали, и постскриптумом к его славной истории стала вот эта обаятельная книжка: ее впервые издали в том же 37-м, перепечатывали регулярно огромными тиражами, а недавно восстановили по архивам и переиздали в самом первозданном виде.


«Сектор 7»

Дэвид Виснер

Издательство: МИФ

Дэвид Виснер — один из первых художников, принципиально решивших рисовать для детей истории, а не рассказывать их. В Америке его имя прочно связано с «историями без слов». Виснер рисует их с конца 80-х, тогда первый же его бессловесный опыт – книга “Free Fall” («Свободное падение», 1988) получила премию Кальдекотта, номинировалась на медаль Кальдекотта и была выбрана Американской библиотечной ассоциацией как лучшая книжка-картинка года. Во избежании дальнейшей путаницы сразу поясним: медаль (в честь художника Рэндольфа Кальдекотта, который считается изобретателем книжки-картинки) вручается одному победителю и на обложках изображается золотом, а на почетную премию выдвигаются целым списком (на обложках это серебряная блямба). Поэтому именно медаль можно считать самой престижной наградой в американской иллюстрации, а почетную премию — просто приятной. Виснер такую медаль получит трижды, а премию — за каждую из десяти книг в своей тридцатилетней карьере. «Сектор 7» — не самый громкий его успех, но точно самая понятная и простая книга: главный герой с крыши Эмпайр-стейт-билдинг попадает в распределительный центр облаков, похожий на гигантскую сортировочную станцию. А в небесах – все как на земле: облака мечтают творить, распорядители дергают рычаги. И только ненадолго благодаря фантазии героя небо над Нью-Йорком превратится в волшебный океан с сотнями облаков-рыб.


«Снеговик»

Рэймонд Бриггс

Издательство: Поляндрия

Рэймонд Бриггс — главный по комиксам и графическому роману в Англии второй половины прошлого века. Но самым неожиданным его успехом стала небольшая бессловесная книжка для детей, написанная в 1978-м году. Несмотря на то, что книги без слов были для читателей совершенно в новинку, «Снеговик» переиздается каждый год, а анимационная экранизация 1982 года предваряет каждое Рождество по телевизору — причем с первого русского издания ровно то же происходит и в России. Бриггсу удалось создать универсальную сказку о любви, волшебстве и самопожертвовании: для главного героя ночью оживает построенный во дворе снеговик, они вместе переживают настоящие приключения, играют, летают, а утром, проснувшись, герой обнаруживает на потеплевшем дворе только мокрую лужицу. Но это не грустная сказка — просто очень точное описание того, как все временно — и счастье, и детство.


«Прибытие», «Красное дерево»

Шон Тан

Издательство: Комильфо

Шон Тан — замечательный австралийский художник, лауреат премии Астрид Линдгрен, обладатель Оскара за лучший короткометражный фильм и автор книг, следить за которыми неимоверно интересно, настолько свободные и другие миры открываются на их страницах. Каждая книга — как целая планета, населенная совсем другими существами и живущая по другим законам. Но ее координаты иногда напомнят наше пространство и время: например, «Прибытие» – бессловесный графический роман 2006 года, это книга о прибытии иммигрантов во вполне узнаваемый Нью-Йорк начала прошлого века. А «Красное дерево» 2001-го — книга, вся растянутая из одного предложения. Это лучшая терапия от любой печали, где образы одиночества и грусти (героиня заперта в бутылку, становится винтиком или игрушкой в гигантских механизмах, одиноко рисует свой печальный образ на стене, по городу ходят безмолвные огромные рыбы и т.д.) сменяются на последней странице счастливым явлением красного цветка, моментально вырастающего в пушистое красное дерево.


«Мяч для Дейзи»

Крис Рашка

Издательство.: Карьера-пресс

А это как раз история о том, как картинки без слов способны отобразить детский масштаб событий и наглядно показать грусть, радость, веселье и любовь. Дэйзи — собачка, и премилейшая. Больше всего на свете она любит свой красный мячик. Но однажды мячик сдувается, и вместе с ним — весь собачкин мир. За эту книгу Крис Рашка, веселый американский художник, получил в 2011-м медаль Кальдекотта, жюри особо отметило обманчивость акварельно-гуашной простоты, что на самом деле тут переданы чувства, сшибающие с ног: привязанность, потеря, страх потери, любовь, — которые так или иначе испытывал каждый ребенок.


«Где же торт?»

Тэ Тён Кин

Издательство: МИФ

Голландский художник Тэ Тён Кин родом из Индонезии, а в Амстердам приехал в 56-м изучать искусство, да так и остался. Можно себе представить, что он продолжает быть послом сразу двух культур: на его иллюстрациях крошечные персонажи, словно мифологические существа со старинных индонезийских миниатюр, копошатся прямо как на картинах Брейгеля. Он проиллюстрировал множество книг, например, большие сборники европейских сказок, но большинство его работ еще только предстоит издать в России. «Где же торт?» — это лучшее доказательство, что книгу без слов тоже можно переживать и пересматривать до бесконечности. Герои — пара собачек, потерявшая торт, крысы, его своровавшие, поросенок, убежавший от родителей, змея в погоне за поросенком, хулиганистые обезьянки, утащившие шляпку у кошки, кот, влюбившийся в кошку, и многие другие, которые так и носятся друг за другом на нескольких страницах. Каждый разворот — неожиданная, захватывающая смена экспозиции, драма в каждом уголке. Все это, несомненно, вдохновлено традиционным индонезийским искусством, для которого не было другой возможности изобразить миф, кроме как показать движение на всех доступных поверхностях.


«Путешествие», «Приключение», «Возвращение»

Аарон Бекер

Издательство: МИФ

C одинокой героиней этой книги не играют ни вечно занятая мама, ни уткнувшийся в компьютер папа. Но у нее есть красный мелок — и нарисовав дверь в стене, она отправляется в волшебный мир, полный приключений. Там есть сады, замки, удивительные механизмы и волшебные существа. В первой книге у девочки появляется друг, мальчик с фиолетовым мелком (вообще всю серию можно считать посвящением классической книге «Гарольд и фиолетовый мелок» Крокетта Джонсона, не покидающей детских книжных полок с 1955 года). Во второй книге у них появляется цель. А в третьей среди таинственных королей и птиц вдруг появляется девочкин папа — тот самый, что не мог оторваться от компьютера в начале истории — и очень мило и неуклюже начинает всех спасать. То есть история, в итоге, оказывается не столько о волшебных приключениях, сколько о потребности в родительском внимании и заботе. И безмолвность этой истории только придает ей убедительности и силы.


«Невыдуманный мир»

Тимоте де Фомбель, Элоиза Шеррер

Издательство: Поляндрия

В этой небольшой книжке есть слова, причем, их автор — замечательный современный писатель Тимоте де Фомбель, но редкие реплики автора только путают историю, усложняя ее. Возможно, дело в переводе, но на самом деле «Невыдуманный мир» понятен и без слов — это история о девочке, которая растет с черным облаком над головой, будто привязанным к ней, и однажды уходит в него, скачет в этом странном мире словно рыцарь в блестящих доспехах, сражается с чудовищным драконом — своим страхом — и побеждает, укрощает его в итоге. Страх распадается на тысячу прекрасных существ, девочка возвращается домой счастливая и свободная и урок выучен, бояться нечего.


«Звучание света. Следуя за воображением»

Джимми Лиао

Издательство: МИФ

Тайваньский художник Джимми Лиао заслуженно считается главной азиатской звездой детской книги. Его книги — это всегда невероятные визуальные путешествия, где автор не скупится на страницы, но при этом каждая из этих страниц кажется отдельной историей, самостоятельной законченной картиной. Все его книги устроены так, что страничку-иллюстрацию дополняет строчка текста, словно у каждой картины — поясняющее ее название. Но если отвлечься от текста, путешествие все так же будет удивительно полноценным. Тем более что текст и не поясняет существующее на картинке, а как бы расширяет его, продолжая вполне понятный визуальный ряд загадочным поэтическим. Так происходит, например, в «Звучании света», где тайваньское метро в восприятии слепой девочки превращается в волшебное пространство бесконечных приключений. Тут достаточно просто видеть незримое: как привычный наш мир преображается, если наблюдать его только внутренним взором. 

Елизавета Биргер

Добавить сообщение
* Поля обязательные для заполнения.