Воспитание по-японски

У меня есть подруга-японка, с которой я познакомилась в Токио. Милая, забавная и совершенно необычная девушка. Почти сразу после моего приезда в Японию, она приняла решение перебраться в Россию. В родной стране ей было скучно. Перебралась. И вот тогда жизнь заиграла красками. Был скорый роман с актером театра на Таганке Эрвином Гаазом, который превратился в удачный и крепкий брак, рождение сына Вильгельма и дочери Марины, работа и знакомство со всеми прелестями российской действительности.

Я поговорила с Казуе о том, как воспитывают детей в Японии, о разнице между российской и японской системами образования и о впечатлениях от жизни в России.

Казуе, как тебя угораздило оказаться в России, да еще и родить здесь двух детей?

10 лет назад я хотела менять все в жизни. Моя специальность была русский язык и литература. Решила пожить в Москве (по специальности:)) Потом неожиданно вышла замуж, родила детей, теперь, похоже, останусь на всегда.

Чем русские мужчины отличаются от японских? Что ты в наших нашла?

С соотечественниками мужского пола только дружу. Как-то не сложилось с ними в отношениях. Они хорошие друзья. Вместе весело, в беде помогут. Но…с ними себя женщиной не чувствуешь…



Эрвин и Казуе Гааз

PS: Кстати, вот что написал Эрвин Гааз о своей японской супруге в годовщину их свадьбы:

«Каждый год в этот день я счастлив. Потому что мы вместе. Сегодня — ровно 10 лет. 27 апреля. И вновь вспоминаю, как это было ( http://erwinpeterhaas.livejournal.com/2012/04/27/ ). И чудо, что вопреки всему, вопреки моему дурному характеру, вопреки периодическому безденежью, вопреки самому страшному — тому, что творится и может ещё произойти в нашей стране, — мы — уже вместе с детьми — становимся, как мне кажется, всё ближе. А я благодаря этому — сильнее. Спасибо тебе!»

Начинаю понимать Казуе

Есть ли разница между родами в Японии и России?

Т.к. я не рожала в Японии, мне сложно судить. Но одно точно могу сказать, что отношение к роженицам разное.

Каждый роддом в Японии старается оказать «лучшие услуги по родам», т.е., это не просто медучреждение, где принимают роды, а сервис, где сделают твои роды незабываемым событием. Это разрешение присутствия мужа при родах (при этом не надо всякие анализы сдавать, достаточно надеть защитную одежду в родовом блоке), круглосуточное посещение родных, палата со всеми удобствами, специальный первый ужин после родов и тд.

В роддоме в Москве, когда рожала старшего, я была шокирована тем, что роженицу после родов оставляют в коридоре валяться. Мол, некуда класть. И полный запрет посетителей. Общение с родными через окна. Благо теперь есть мобильные телефоны. Но как-то неправильно это…

Есть ли различия между японским и российскими стилями воспитания детей? Я слышала, что в Японии до 5 лет детям разрешают делать абсолютно все, а потом берут в ежовые рукавицы. Или это миф?

Это миф, наоборот, с раннего возраста говорят, что можно, что нельзя. Во всяком случае, меня так воспитали. В Японии рано начинают приучать самостоятельности в плане ухода за собой (одеться, умыться, мыться и тд). Хотя учитывая кол-во слоев одежды зимой в России, самому одеться в самом раннем возрасте явно не получится…



Вильгельм и Марина

Где проще растить детей – в Японии или в России? Почему?

Неоднозначно. Вот, например, в Японии медицина хорошая, везде чисто, в каждом крупном торговом центре «комната мам и детей (кормление, переодевание)». Всякие «девайсы» для удобства. Лучшие в мире подгузники:)

С другой стороны, соотечественники очень меня огорчают тем, что — ненавидят коляску в городе. Часто возникает спор, можно ли по городу с ребенком на коляске (а как иначе?!). В поездах метро / электрички табличка, где написано: при использовании метро/электрички, сложите коляску (!!!).

И люди — очень неодобрительно смотрят на маму с коляской. Якобы это мешает.
В итоге мамы с коляской чувствуют себя неправыми, виноватыми, для японцев чувство «я причиняю другим неудобство» — очень тяжело морально. И это даже возможная причина (одна из причин) низкой рождаемости — отнимает желание детей рожать.
В Москве меня ни разу не стесняли за то, что я иду с коляской. Наоборот, все пытаются помочь. Везде пропускают. Мне даже неудобно становится.

И это на фоне провальной медицины, грязи, без надписи «чайлд-френдли». К детям, или к мамам с детьми в России добрее.

Есть ли разница между японскими детьми и русскими? Между японскими мамами и русскими?

Ой, когда дети играют — дети как дети:) Говорят по-японски и по-русски:))
А существенная разница мамы, наверное, в том, что русские мамы своих детей всегда считают правыми, японские — сомневаются. Т.е., если у детей конфликт, русские мамы однозначно за своего (порой, даже если виноват), японские — пытаются разбираться кто виноват.

Не вызывали ли у тебя какие-то ситуации (сценки на детской площадке, в больницах, детском саду и школе) культурный шок?

Вызывали. При первых родах, когда попросили принести нитку и иголку. Зашивать после кесарева сечения. Правда, при вторых этого не было.

В саду и в школе — позднее предупреждение о каком-либо мероприятии. Закрытость (мероприятия без участия родителей, нет информации о том, что происходит в школе: когда я ходила в школу, классные руководители раз в месяц издавали «вестник класса» для родителей.).

На детской площадке — игрушки становятся общими. Берут без спроса. Очень удивлялась, когда игрушки сына забирали другие дети без предупреждения. Потом поняла, что здесь игрушки — общие.

А что насчет школ? Какая разница в системе преподавания, в количестве времени, проводимого в школе, уроках, домашних заданиях, дисциплине,

Самая большая разница в школе — количество домашних заданий во время каникул!
31 августа фактически все японские дети (и родители) не спят, доделывают домашку. Это сложная поделка, «дневник моих каникул», доклад на свободной теме, несколько сотни иероглифов, отчет прочитанных книг. То есть японские школы не дают расслаблять детей во время длинных каникул.

Понятно, что в России летние — переход с одного класса на другой, нецелесообразно нагружать детей, а у нас это посреди учебного года (начало в апреле, конец в марте). В том году Виля расслабился на даче у бабушки, съездили в Питер, играли с одноклассниками во дворе, так три месяца. Ни разу не болел, физически окреп, но — писать отучился:( Чтением все в порядке (любит читать), а писать — ну, скажем, повода нет, а мы этот момент упустили. В сентябре немного пришлось потрудиться.

С точки зрения дисциплины, то в России учители, все еще, остались в авторитете. В Японии школа превращается в орган по оказанию услуг образования, «потребители», т.е., родители, стали требовательны и по делу, и не по делу. Появилось новое слово «Родители-монстры», которые по малейшему поводу скандалят в школе. Это негативная, печальная сторона родного образования.

Платное ли в Японии образование?

Начальная (6 лет) средняя (3 года) — бесплатное, обязательное. Лишь небольшие сборы на учебники, питание (если школа предоставляет), благоустройство. Высшая (3 года) — фактически уже обязательное, но формально — не обязательное. Есть вступительный экзамен в высшую школу (в каждой школе свой). В высшей школе — уже платное образование. Государственная/префектурная/городская школа — почти бесплатная, а частная – по-разному. Высшее образование все платное, государственные вузы дешевле (около 3000 долл в год), частные — дороже.

Сколько сейчас в японских семьях детей?

Стандартное кол-во детей — 2. 1 тоже не редкость. А 3 или более — большая редкость. Но льгот «многодетной семьи» — нет!

Дают ли матери оплачиваемый декретный отпуск?

Есть, до года ребенка. Но многие мамы выходят, когда ребенку исполняется полгода.

Японские мамы работают или в основном домохозяйки?

Сейчас мало кто уходит в домохозяйку после родов. Раньше было нормой: замуж вышла — ушла с работы. Теперь девушки работают и после замужества, и после родов. Не хватает садов, везде огромная очередь. И к этому добавляется вопрос о коляске. Моральная нагрузка по рождению детей очень большая в Японии.

Работаешь ли ты? Как успеваешь с детьми? Есть ли помощь?

Работаю удаленно. Встаю раньше, чтобы подхватить хотя бы полчаса тишины:) Когда старший в школе и младшая спит — золотое время для меня. Компьютер оставляю включенным (простите господа, тратим электроэнергию…!), подхожу что-то поделать на 5 мин., если мелкая чем-то увлечена. В кружки старшего (спортивные танцы и каратэ) ходим вместе. Тренер спортивного танца уже «облизывается» на младшую, говорит, после трех обязательно возьмет.

Помощи со стороны нет, все сами. Муж (театральный режиссер-актер) очень вкладывается в развитии и воспитании старшего. Он привлекает старшего в своей постановке. В мае должна состоится премьера — «Фальстаф» по Шекспиру, где старший играет мальчика-пажа. Кстати эта работа будет показана в рамках фестиваля в июне. https://www.facebook.com/Shakesfes

Не жалеешь ли ты о переезде в Россию? Не собираешься вернуться?

А уже поздно:) Не жалею, не собираюсь. Иногда в Японии побывать можно, потом становится скучно.
Автор блога Ирина Рогожкина.
Эксперт московской стажировочной площадки «Одаренные дети». 

Добавить сообщение
* Поля обязательные для заполнения.