Как вырастить полиглота

Дата добавления: 11.04.2019, 00:00:00

 

В номере отеля, к моему разочарованию, не оказалось плечиков для одежды. Я пошла к администратору для решения этой проблемы. Администратор знала по-русски «Добрый день», «Ваше имя?» и «Пожалуйста, ключ от номера». Слово «плечики» ей было не знакомо. А я не знала, как будет «плечики» по-гречески, да и по-английски – тоже. Язык жестов в этот раз не спас. После моих взмахов руками администратор растерянно предположила: «Полотенце?» Можно было подождать вечерней встречи с отельным гидом и обратиться к нему за помощью. Но ждать не хотелось. Хотелось немедленно разобрать чемодан и бежать к морю. Я взяла со стойки ручку и попросила бумагу. Плечики я нарисовала. «Ок» — кивнула администратор, — «Файв?» «Пусть будет файв» — согласилась я. Через 10 минут горничная принесла мне плечики для одежды в количестве 5 штук. А еще через 10 минут я нарисовала администратору утюг…
«Хорошо, что ты рисовать умеешь» — подметил Арсений. Ну да, четыре года художественной школы прошли не зря. Умения неожиданно пригодились для преодоления языкового барьера. Хотя, лучше бы я знала английский, тогда бы барьера просто не было…

В моем ближайшем окружении мало кто знает английский. Здесь же я попала в среду, где многие могут общаться по-английски, хотя это не их родной язык. Официанты в ресторане, бармены, гиды, горничные. За пределами отеля – официанты в тавернах, продавцы в магазинах. Раньше я искренне считала, что у меня нет способностей к языкам. При чем тут способности? Просто не было потребности и мотивации. Способностей к обучению у меня не меньше, чем у горничной, убирающей мой номер. Но у нее есть потребность в знании языка, так как это напрямую связано с ее материальным благополучием. Продавец сувениров, который может общаться на языке туристов, приносит больше прибыли, чем тот, который может только писать стоимость товара на бумажке.

Способности влияют на скорость изучения языка. Но не на факт владения иностранным языком. Более способный ребенок при прочих равных условиях освоит язык быстрее.

Секрет успеха при изучении иностранного языка – в потребности. Невостребованные знания не усваиваются. Я, как и многие родители на волне раннего развития, хотела, чтобы мой ребенок с детства знал иностранный язык. С трех лет Арсений ходил на занятия по английскому языку. Два раза в неделю в садике, потом уроки в школе. Удивительно, но имея неплохие отметки по предмету, он почти ничего не знает. Как студент в ВУЗе: главное сдать и можно сразу забыть. При этом у него были устойчивые убеждения: «английский – это сложно» и «английский – это не нужно». Конечно, это сложно, ведь даже мама, которая может помочь по любому предмету, «плавает» в домашнем задании по английскому. Конечно, это не нужно, ведь за пределами учебного класса никто не говорит по-английски.

Можно несколько лет объяснять ребенку необходимость изучения английского языка, пытаясь усилить мотивацию и повысить отметку по школьному предмету. А можно один раз вывезти за границу. В отель, где обслуживающий персонал не говорит по-русски. Хочешь мороженое? Иди и возьми сам. И вот тогда, напрягая память, ребенок вымучивает: «гив ми плиз айс-крим виз чоколат» Купить тебе чипсы? Узнай у продавца стоимость. «Это как? хау мэни или хау мач? » — сначала теряется, а потом идет и возвращается с ответом. Двух дней Арсению хватило, чтобы понять, что позиция: «Почему я обязательно должен учить английский? Пусть они все учат русский!» — весьма проигрышная. Для того, чтобы знания хорошо усваивались, они должны быть востребованы.

Развитию интереса к иностранным языкам способствовало знакомство с девушкой Ольгой. Ольга – наша соотечественница, отдыхающая в этом же отеле – имеет лингвистическое образование и опыт работы переводчиком и преподавателем иностранного языка. Мы вместе ездили на экскурсии и ходили на пляж. Арсений любопытствовал: «А как по-английски попросить колу? А как спросить дорогу к морю? А как спросить такую же, только черного цвета?» Ответ запоминался лучше, чем фразы из школьного учебника.

А еще мы общались с милой девушкой Констанцией. Она работала в баре возле бассейна. С немцами общалась на немецком. С русскими – на русском. С поляками – на польском. С коллегами — на греческом. Я спросила, сколько же языков знает Констанция и как рано она начала их изучать. (Любопытно же, может это как раз результат раннего развития, может Констанция была билингвальным ребенком?) Ничего подобного. Констанция свободно говорит на восьми языках. Еще несколько понимает, но пока не говорит. Ее родной язык – румынский. И до средней школы она знала только этот язык. А потом родители переехали в Молдову. Там Констанция и выучила молдавский язык (погружение в среду) А еще русский – его преподавали в школе и у отца были русские друзья. А потом английский. Остальные языки она выучила, когда приехала работать в Грецию. Возможно, чем раньше состоится знакомство ребенка с иностранными языками, тем легче он их освоит. Но раннее начало изучения – еще не гарантия того, что ребенок будет знать язык. А позднее начало изучения еще не означает, что язык будет невозможно выучить. Фаля, хозяйка сувенирной лавочки, выучила русский язык в 40 лет. Тогда, когда увеличился поток туристов из России. Ключевая роль все-таки в потребности. Потребность общаться, понимать и быть понятым. Просто изучение языка, без потребности, без применения на практике – не эффективно, так как воспринимается как нечто искусственное и не нужное.

8 летняя красавица Айсулу из Подмосковья – наша соседка по отелю — свободно общается на двух языках: русский и казахский – оба языка родные. До двух лет она жила на родине мамы, в Казахстане. А потом переехали на родину папы. Я сильно сомневаюсь, что она освоила бы второй язык на этом же уровне, посещая два раза в неделю уроки русского или казахского. Сейчас у нее в таком режиме идут уроки английского. Знаний и уверенности достаточно, чтобы попросить «хот чоколат» у официанта, но свободно общаться на английском пока не может. Если хотите, чтобы ваш ребенок освоил иностранный язык, не достаточно просто оплачивать его уроки. Без иллюзий: это замечательно, но этого не достаточно. Важно сформировать мотивацию к изучению, важно показать, где и как он может применять полученные знания, важно, чтобы было постоянное общение на иностранном языке за пределами учебного класса. Если не другая страна, то общение на иностранном языке дома или хотя бы мультфильмы на этом языке. И, как всегда, рекомендация начать с себя. Если я так и не выучила английский язык, то какое я имею моральное право требовать знаний от ребенка? У него же есть перед глазами пример, как можно вполне себе счастливо жить и без знания английского… Другое дело, когда родители знают английский — тогда и для ребенка как-то естественно тоже его знать. Так же естественно, как уметь читать, писать и считать. Кстати, у Констанции, которая знает 8 языков, есть папа, который знает 4 языка (ему часто приходится ездить в зарубежные командировки) и мама, которая знает 2 языка. Из октябрятского детства помню, что дедушка Ленин знал 11 языков. Сейчас некоторые источники опровергают эту информацию, но как минимум 4 языка он знал и годы проведенные в эмиграции того требовали. Да, конечно, языкам в обязательном порядке учили в дореволюционной гимназии. Но стоит учесть, что мать Ленина, Мария Александровна, разговаривала на немецком, французском и английском языках, и дома были дни, когда все члены семьи разговаривали друг с другом исключительно на иностранном. Однако, мне придется выучить английский.

Анна Быкова. 

Читайте так же:

Зачем учить ребенка готовить

Как приучить ребенка к горшку

Когда начинать финансовое воспитание детей

Добавить сообщение
* Поля обязательные для заполнения.