Как называть ребёнка после того, как он получил имя? Часть 1

Дата добавления: 06.05.2015, 00:00:00

Вопрос, вынесенный нами в заголовок, выглядит несколько странно, поскольку ответ на него вроде бы очевиден – как назвали, так и зовите. Но многие ли сегодня именно так и поступают?

Достаточно обратить немного внимания, чтобы слышать, как родители (в основном мамы и бабушки) ласково обращаются к своим чадам: «лапочка», «заинька», «птенчик», «котёнок» и т.д. Подобные трогательные эпитеты, а также вошедшая в обычай манера использовать по отношению к детям так называемые «ласкательно-уменьшительные» и «сокращённые» формы имён («Димочка», «Серёжа», «Машуля», «Вова»), как правило, считаются едва ли не обязательными проявлениями материнской любви и не вызывают у окружающих ничего кроме умиления и одобрения. Напротив, родителей, называющих детей полными именами, например, «Александр» или «Полина», порой упрекают в излишней строгости и даже холодности.
Но, постойте! Ведь именно это и есть настоящие имена данных ребят, а вовсе не «Саша» и не «Поля» или «зайчик» и «мышка»!
К сожалению, для современного человека не очень понятно, а какая здесь разница: «как ни назови, человек-то остаётся». Но так ли уж безобидны и милы разного рода прозвища и сокращения на самом деле? Откуда они берутся и какое влияние оказывают на своих носителей? Давайте разбираться.
С точки зрения культуры, все эти «зайки» и «котики», употребляемые по отношению к ребёнку, вроде бы вполне возможны. В традиционных обществах бытовали детские прозвища (а это именно прозвища, а не имена) и покруче. До совершеннолетия и обряда получения человеческого имени, дитё могли звать и «Зайцем» и «Мишкой» и «Шишкой». Поэтому можно предположить, что здесь мы имеем дело с отголосками традиции «детских имён». И тогда в употреблении каких бы то ни было животных эпитетов нет ничего страшного. Но не так всё просто. В старину сначала давалось временное прозвище, которое затем гармонично менялось на взрослое имя. Сегодня же всё получается наоборот. Сначала ребёнку дают постоянное имя, а потом «награждают» ещё и прозвищем. И с этой точки зрения, любое, даже самое ласковое прозвание ребёнка, выглядит уже не так безобидно, ибо нет никаких гарантий, что смысловые коды этого, по сути, второго имени, не войдут в противоречие с именем настоящим и не начнут перекраивать его судьбу.
Это же простое соображение относится и к сокращённым «вариантам» имён. Ведь Имя - это запечатленный в буквах сценарий. Вернее, набор сценариев. У каждого имени он свой по той простой причине, что разные имена состоят из разных букв. Поэтому, на самом деле, нет имён, производных от других, как не существует и имён «сокращённых». «Анастасия» и «Настя», «Саша» и «Александр», «Маша» и «Мария» и даже «Татьяна» и «Татиана» - это всё разные имена (!), имеющие разные значения, смысловые поля и формирующие у своих носителей разные характеры, типы мышления, наборы поведенческих сценариев и алгоритмов, способы взаимодействия с миром и выстраивания отношений с другими людьми.
Единственным исключением здесь, пожалуй, являются уменьшительно-ласкательные имена. Их употребление, с точки зрения науки об Имени, с некоторыми оговорками, вполне допустимо. Они ведь именно «уменьшительные», то есть употребляя их мы кого-то уменьшаем. Так как ребёнок по факту является маленьким существом, то это вполне оправдано. Другое дело, когда «Димочкой» зовут уже подростка, а потом и взрослого человека. В этом уже есть что-то столь же противоестественное, как и в случае со «зверскими» прозвищами. Причём, противоестественное настолько, что волей не волей появляется вопрос – а почему вообще ребёнка или любого другого человека кто-то называет не его настоящим именем?
Ответить на него, мы сможем только поняв, что, называя чьё-то имя, мы не просто обращаемся к его носителю. Мы начинаем строить с ним определённое пространство отношений. И делаем мы это с конкретной целью, ибо пространство отношений – это ещё и пространство удовлетворения желаний, пространство реализации каких-то наших потребностей. И если мы кого-то именуем, то именуем его как того, с кем будем в этом пространстве решать свои задачи и реализовывать свои желания. Мы призываем именуемого стать участником этого процесса и говорим, что нам для этого удобно, чтобы он был тем, кем его делает то или иное имя. Например, «Котиком», «Димочкой» или «Шурой». То есть, по большому счёту, необходимо понимать, что тот, кто нас именует, в каком-то смысле заявляет о своих видах и желаниях относительно нас. А вот далее, мы либо соглашаемся с предложенной ролью, либо нет. Если нас как-то назвали и мы с этим согласились, то это означает, что мы приняли правила игры, признали свою зависимость, подчинённое положение (ведь тот, кто нас поименовал, тот и «создал») и продемонстрировали готовность забыть о себе и удовлетворить чужое желание. Если же нас называют тем именем, которым мы представились, значит, нас принимают и признают как личность, как индивидуальность, уважают наше самочувствие, самоощущение и т.д. В таком случае, пространство наших отношений будет пространством, где каждый в равной мере будет реализовывать и свои желания и помогать осуществлять желания другого.
В качестве иллюстрации того, как это происходит, приведём очень показательный случай из практики. Мужчина по имени «Евгений» является руководителем компании, все остальные сотрудницы которой – женщины. Коллектив живёт как «одна большая семья», поэтому все сотрудницы зовут начальника просто - «Женя». Однако при этом, между собой, частенько обсуждают руководителя и сетуют на то, что директор ведёт себя как «тряпка».
Что же происходит? Мы уже говорили о том, что тот, кто нас называет – нас и определяет. Именно это и делали сотрудницы со своим начальником. Они определяли его как Женю, то есть превращали в женщину (по смыслу «Женя» - «жена» - «женщина»). Поэтому он просто не мог проявлять свои мужские качества и качества руководителя мужчины. То есть подчинённые неосознанно превращали директора в женщину, обесценивая его как руководителя. О чём это говорит? О бессознательном соперничестве. Евгений для «подчинённых» становился Женей – женщиной и начинал проявлять себя соответствующим образом (слабость, пассивность). И тогда они говорили – «какой же это руководитель, какой же это мужик, это тряпка!». Таким образом, именование может быть и способом выяснения отношений. Причём, как с тем, кого мы называем, так и с другим человеком, образ которого мы проецируем на именуемого. Поэтому сотрудницы не просто как-то обращались к начальнику. Они проецировали на него образ тех мужчин, с которыми хотели поквитаться (не случайно, большинство из этих женщин либо разведены, либо несчастливы в браке) и через уничижительное имя удовлетворяли своё желание.
Как и в описанном примере, некая мотивация у того, кто нас как-то называет, есть всегда. В любом случае, используя определённое имя, он что-то делает с нами. И мы на это что-то либо соглашаемся, либо нет. Тут всё зависит от выбора. После того, как мы его делаем, в пространстве отношений начинает разворачиваться определённая игра.
Если, например, человек представляется «Сашей», то он как бы говорит: «У меня есть большая потребность в любви. Люби меня, потому что сам я любить не способен. У меня на это нет сил. Я вообще не умею любить, так как меня недолюбили в детстве. Единственное на что я способен – потреблять твою любовь». А вот называя кого-то «Сашей», мы соглашаемся с тем, чтобы он нас «потреблял». Становимся для него «донорами любви».
Тот, кто именует себя «Саня», сообщает, что он сирота, которому не хватает отцовской любви. Он предлагает нам: «Будь моим отцом, усынови меня на время и дай то, чего не дал отец». Поэтому если мы кого-то называем «Саня», то автоматически «усыновляем» этого человека, становясь его отцом и беря за него ответственность на себя. Но это становится возможным только в том случае, если он согласился с этим именем. Если же человек скажет, что его зовут Александр, а не Саня, то мы должны понимать, что такая игра с ним не пройдёт.
Таким образом, у каждого пространства отношений есть свой закон, который определяется нашими именами. Согласитесь, большая разница будет между пространствами отношений «Василий – Александр», «Вася - Саша» или, допустим, «Котик - Зайка». В первом случае мы имеем дело с отношениями двух взрослых мужчин, во втором двух незрелых, инфантильных существ, которые только и будут заняты тем, что восполнять свои нехватки за счёт друг друга. Третий пример вообще должен рассматриваться либо ветеринаром, либо специалистом по зоопсихологии. Однако встречается такое сплошь и рядом именно среди людей.

Читать так же:

Как называть ребенка после того, как он получил имя. Продолжение

Имянаречение. Немного истории

Человек и его имя

Переименование: быть или казаться

Имя и смена эпох

Добавить сообщение
* Поля обязательные для заполнения.